«Атлас красоты»: 500 уникальных женщин со всего мира


Тысячи фотографов пытались раскрыть концепцию женской красоты и то, как ее понимают в разных странах мира. Но, пожалуй, ни одна работа не может сравниться по своей глубине с творением румынского фотографа Михаэлы Норок (Mihaela Noroc) — «Атласом красоты» («The Atlas of Beauty»). Целых 4 года с рюкзаком за плечами и фотоаппаратом в руках Михаэла путешествовала по миру, запечатливая на пленке женщин, воплощающих уникальную красоту своей культуры. Насладитесь избранными работами автора!

1. Фотограф сняла 500 портретов представительниц прекрасного пола из более чем 50 стран, и каждый из них хранит свою историю.

 

Надпись: «Атлас Красоты. 500 портретов женщин со всего мира. Михаэла Норок».

2. Норок начала работу над своим грандиозным проектом в 2013 году, вдохновившись поездкой в Эфиопию.

?Долина реки Омо, Эфиопия.

Нагота — обычное явление в этих местах (учитывая местную жару). Племя этой девушки носит название » Дасанач» («Daasanach») и живет в изоляции целыми поколениями.

3. Михаэла фотографирует женщин всех возрастов и форм, давая понять, что истинная красота — это не модели с обложек глянцевых журналов.

?Чичикастенанго, Гватемала.

Мария (Maria) — продавец овощей на местном базаре в своем родном городке. Она очень стесняется перед камерой.

4. «Настоящая красота исходит изнутри и пробуждает в окружающих людях человечность. Если наш внешний облик естественен и аутентичен, то внутренняя красота будет видна яснее. Нам стоит научиться быть самими собой, а также позволять это делать другим», — делится своими мыслями Михаэла.

?Катманду, Непал.

Сона (Sona) на индийском празднике Холи, который знаменует собой приход весны и победу добра над злом. Холи — это время прощать и быть прощенным.

5. «Красота в наших различиях, — говорит Михаэла, — она в том, чтобы быть собой, быть оригинальным. Красота не имеет ничего общего с трендами, расой или социальным статусом».

?Париж, Франция.

Михаэла вспоминает: «Я встретила Иман (Imane) на художественной выставке в Центре Помпиду, куда она любит приходить, чтобы немного помечтать. В тот день Иман собиралась на собеседование. Девушка изучает искусство в университете и, чтобы обеспечить себя, подрабатывает няней и официанткой в 3-х ресторанах. В один прекрасный день Иман планирует открыть собственную художественную галерею, чтобы объединять работы талантливых людей из разных культур. Девушка гордится своими африканскими и европейскими корнями и ценит многообразие окружающего мира.

6. Норок убеждена, что сегодня женщины находятся под давлением стандартов привлекательности, и своей работой стремится доказать, что красоту можно понимать совершенно в другом ключе.

?Рейкьявик, Исландия.

Фотограф рассказывает: «Я встретила Торун (Thorunn) в ее родном городе в один из очень холодных дней. Но теплота ее сердца заставила меня забыть о ненастной погоде. Торун — популярная певица у себя на родине, а также мама очаровательной малышки, которую она растит счастливой и уверенной в себе девочкой. Торун также является основательницей большого женского интернет-сообщества «Good sister» («Хорошая сестра»), где женщины делятся друг с другом опытом и подбадривают в непростых жизненных ситуациях».

7. Микаэла утверждает: «Во время своего путешествия я заметила, что общество ожидает от женщин определенного внешнего облика и поведения. В одних странах женщины стараются выглядеть откровенно и привлекательно, в других — скромно. Однако все они должны быть свободны в выражении своей природной красоты, не будучи скованными маркетинговыми кампаниями, модными трендами или социальными нормами».

?Нью-Йорк, США.

Абби (Abby) и Анжела (Angela) — сестры с эфиопскими (от матери) и нигерийскими (от отца) корнями. Их родители работали в ООН, из-за чего детство Абби и Анжелы прошло в 6 разных странах на 3 разных континентах. Этот жизненный опыт наделил девушек широтой взгляда и пониманием того, где они нужны больше всего. После окончания университета сестры планируют отправиться в Африку и трудиться на благо этого удивительного континента.

8. Фотографу удалось побывать не только в популярных среди туристах странах, но и в таких закрытых и изолированных в силу политических причин государствах как Иран и Северная Корея, тем самым внеся на карту красоты мира недостающие элементы.

?Пхёнчхан, Северная Корея.

Михаэла удивляется: «Никогда еще не видела такого скопления униформ, как здесь. В этом обществе униформу можно увидеть буквально повсюду. Эта девушка, например, работает гидом в военном музее».

9. Интересно, что ожидания холодного приема в таких странах совсем не соответствовали реальности. Например, в Иране Михаэла была радушно встречена местными жителями, и ей почти никогда не отказывали в фотосъёмке. Как выяснилось, женщины Ирана обожают фотографироваться.

?Тегеран, Иран.

Эту девушку зовут Махса (Mahsa), что в переводе с персидского значит «как луна». Когда Махса была подростком, ее отец настаивал на том, чтобы девушка стала врачом. Но Махса серьезно увлеклась искусством и решила учиться на графического дизайнера. Сегодня она гордится тем, что с 18 лет приобрела финансовую независимость, и планирует открыть свою собственную компанию.

10. Во время путешествий по миру Михаэла встречала множество прекрасных женщин, которые совсем не чувствовали себя красивыми из-за несоответствия стандартам, созданным медиа. Но этого однозначно не скажешь о Пынар (Pinar).

?Стамбул, Турция.

Пынар — турчанка-киприотка, которая решилась на переезд в Турцию, чтобы исполнить свою заветную мечту — стать актрисой театра. Играя множество ролей на сцене, девушка обожает быть самой собой в жизни. Пынар доказывает своим примером, что красота заключается в естественности и свободе самовыражения.

11. Фотограф продолжает свою работу над «Атласом красоты», первая часть которого уже увидела свет в сентябре этого года. Михаэла надеется посетить еще больше стран, получить удовольствие от общения с местными жительницами и запечатлить их оригинальную красоту.

?Дельфы, Греция.

Элени (Eleni) работает в таверне, которая принадлежит ее семье. Но раз в году, на Пасху, она облачается в этот традиционный наряд. Греция, будучи современным государством, хранит свои древние традиции.

12. Михаэла надеется, что, открыв «Атлас красоты», люди по всему миру лучше осознают тот факт, что разнообразие и многогранность мира — это великое сокровище, а не повод для вражды и ненависти.

?Гавана, Куба.

О чем мечтает эта девушка? О карьере модели? О ролях в большом кино? Отнюдь. Она усердно учится, чтобы получить диплом и стать медсестрой.

13. Фотограф напоминает: «Мы такие разные, но все мы — часть одной большой семьи».

?Мехико, Мексика.

Капитан Беренис Торрес (Berenice Torres) — пилот вертолета в Мексиканской Федеральной Полиции. Эта смелая женщина, будучи еще и матерью, входит в специальное подразделение для борьбы с наркокартелями и последствиями природных катастроф.

14. Вот еще несколько жизненных историй, стоящих за женской красотой в разных точках земного шара.

?Рамалла, Палестина.

Амал (Amal), что значит «надежда» в переводе с арабского, будучи родом из Палестины, жила в Саудовской Аравии с тех пор, как ее семья переехала сюда, когда Амал было всего 5 лет. » Год назад я вернулась в Палестину, чтобы получить образование, и почувствовала себя как дома. Здесь я могу стать той женщиной, которой всегда хотела быть», — делится Амал.

15.

?Иерусалим, Израиль.

«Когда я увидела эту девушку, идущую по улице, я на секунду подумала, что перенеслась в прошлое. Рикки (Rikki) обожает носить винтажные вещи. Она родилась в России в еврейской семье и , повзрослев, приняла решение о переезде в Иерусалим.

16.

?Кейптаун, ЮАР.

«Некоторое время назад Джейд (Jade) взяла кредит в банке, купила профессионально фотокамеру и начала изучать фотографию. Она мечтает путешествовать по миру и делать фотографии. У меня была точно такая же мечта — и она стала явью», — говорит Михаэла.

17.

?Милан, Италия.

Катерина начала танцевать, когда ей было всего 3. Ее мама Барбара (Barbara) поддерживала дочь, но понимала, что в их родном городке мало возможностей для занятия балетом. Оставив мужа и сына позади, Барбара с дочерью переехали в Милан, чтобы Катерина имела возможность заниматься в одних из лучших мировых школ. Искусство требует больших жертв, но только представьте, что чувствует Барбара, когда видит свою дочь танцующей на сцене оперного театра «Ла Скала».

18. «Я хочу выразить уважение и почтение всем женщинам мира. Ваша красота не имеет границ, и она должна быть встречена любовью и пониманием со стороны окружающих», — говорит Михаэла Норок.

?Нампан, Мьянма.

«Вот как выглядит шоппинг для многих людей по всему миру. У них нет дорогих машин, просторных домов и счетов в банке. Эти люди — пример силы характера, достоинства, щедрости и честности. Если бы обладающие властью и возможностями поучились у этих замечательных людей, мир вокруг стал бы намного лучше», — рассуждает Михаэла.

Источник