Это непереводимо: 17 слов любви без аналогов в русском языке

01

Художница Emma Block решила проиллюстрировать чувства, которые знакомы каждому из нас. Есть только одна проблема: мы не сможем описать их одним словом, потому что таких слов для нашего языка еще не придумали. Что ж, лишний повод обогатить свой «иностранный» словарный запас 😉

«1. Dor (румынский) : любовь в ностальгическом понимании; когда любишь и скучаешь по кому-то.»2. Cafuné (португальский) : нежно касаться руками волос любимого человека.

02

3. Merak (сербский) : умение наслаждаться простыми вещами и искусство отдыхать.

03

4. Firgun (иврит) : искренняя радость, которую вы чувствуете в связи со счастьем другого.

04

5. Koi No Yokan (японский) : чувство, что это судьба, и вы с ним (ней) будете вместе всю жизнь.

05

6. Zhi Zi Zhi Shou, Yu Zi Xie Lao (китайский) : всю жизнь идти рука об руку и состариться.

06

7. Retrouvailles (французский) : счастье от встречи после долгой разлуки.

07

8. Yuanfen (китайский) : отношения, в основе которых лежит предопределенность; когда вы говорите «это судьба».

08

9. Viraha (хинди) : когда, благодаря разлуке, ты понимаешь, что любишь.

09

10. Kilig (тагальский, Филиппины) : состояние, когда у вас колени дрожат при виде предмета воздыхания.

10

11. Gezelligheid (голландский) : радость быть вместе (это и родство душ, и время, проведенное вдвоем).

11

12. Naz (урду) : гордость, которую вы чувствуете, потому что любите.

12

13. Oodal (тамильский, юг Индии) : притворный гнев влюбленных после ссоры.

13

14. Geborgenheit (немецкий) : чувство безопасности, которое появляется рядом с любимым человеком.

14

15. Hai Shi Shan Meng (китайский) : слово или клятва вечной любви.

15

16. Manabamáte (жители Острова Пасхи) : отсутствие аппетита в связи с влюбленностью.

16

17. Onsra (язык бодо, Индия-Непал) : чувство, когда ты понимаешь, что любовь не может быть вечной.

17

Источник