Когда сын Лили и Джейсона, Натан, привозит свою невесту домой на длинные выходные, Лили с нетерпением ждет возможности поближе познакомиться с молодой женщиной. Но во время этих выходных она замечает, что ее муж ведет себя странно. Тогда она пытается выяснить, что происходит с Джейсоном, и открывает банку с червями, в которой повсюду плещутся секреты.
С того момента, как Нейтан представил нам свою невесту, я поняла, что что-то не так.
И дело не в том, что она не была милой или прекрасной, а в том, что она была такой. Ее звали Тесса, и она приехала в Чикаго вместе с Натаном из его колледжа в Мичигане, чтобы провести с нами длинные выходные и познакомиться с нашей семьей.
Мой сын и его новая подруга встречались уже больше года, а она до сих пор была просто именем. Теперь, когда она была здесь, я поняла, почему мой сын влюбился в нее с головой. Тесса была острой, забавной и по-настоящему доброй.
Через несколько минут моя восьмилетняя дочь Софи практически приклеилась к ней.
Но мой муж, Джейсон, в тот вечер был другим. Обычно он оживлен и непринужден, особенно в компании Натана и его друзей. Но когда рядом была Тесса, он был тихим, как будто уходил в себя.
Это было странно. Очень странно.
В какой-то момент я даже заметила, как дрожит его рука, когда он поднимал бокал с вином. В тот момент я не придал этому значения. Честно говоря, это могло быть что угодно — работа или нервы из-за первой встречи с будущей женой нашего сына.
Но позже я не мог избавиться от ощущения, что за его вновь обретенным молчанием что-то скрывается.
В последующие дни это чувство только усилилось.
Джейсон начинал нервничать, если его телефон пиликал, когда я была рядом, и всегда переворачивал его или подтягивал поближе, если я пыталась подсмотреть. Это было не похоже на него — быть таким скрытным.
Но однажды ночью, когда он спал, я наконец позволила подозрениям взять верх. Я подкралась к нему со стороны кровати и взяла его телефон.
Я взяла его с собой в ванную и, присев на край тумбочки, разблокировала его с помощью кода. Это был день рождения детей, так что все было просто замечательно.
Я ненавидела то, что делала, но мне просто нужно было проверить, не схожу ли я с ума или что-то действительно не так.
Я прокрутила страницу на секунду или две, прежде чем все изменилось. Одно сообщение остановило меня на месте.
Я буду ждать тебя завтра в ресторане. В 6 вечера, хорошо?
Отправителем была Тесса.
Кровь отхлынула от моего лица, а желудок скрутило. Я перечитывал сообщение снова и снова, надеясь, молясь, что неправильно его понял.
Тесса.
Невеста Нейтана.
Невеста нашего сына устраивала тайные свидания с моим мужем? Я знала, что должна увидеть это своими глазами.
На следующий день я наблюдала за происходящим до тех пор, пока Джейсон не вышел из дома в пять вечера. Я села в машину и поехала за ним. Я припарковалась у ресторана, где Джейсон выскочил из машины и обнял Тессу, которая ждала снаружи, прокручивая телефон.
Я хорошо видела их через большие окна. Они сидели друг напротив друга, смеялись, обнявшись.
Мне стало плохо.
Дыхание стало прерывистым.
Что это, черт возьми, было?
А потом, что еще хуже, Джейсон протянул руку и взял ее за руку, и выражение его лица смягчилось так, как я не видела уже очень давно.
Вот и все.
Я не могла сидеть и смотреть, как они делятся секретом, который разрывал меня на части. Если это убивает меня, то как это отразится на Натане?
Я распахнула дверцу машины, вошла в ресторан и остановилась перед ними, скрестив руки на груди и глядя на них обоих.
Джейсон поднял голову, на его лице отразился шок.
«Лили…»
«Что это?» потребовала я, еле сдерживая голос, пока мои глаза метались между ним и Тессой.
«Я твоя жена, ради всего святого, Джейсон! И ты! Ты — невеста моего сына! Вы оба сошли с ума?»
Глаза Тессы расширились; она выглядела так, словно хотела быть где угодно, только не здесь. Я чувствовал, что все глаза в ресторане устремлены на нас, но мне было все равно.
Джейсон встал, чуть не опрокинув бутылку вина, которую поставили на стол, когда я вошла.
«Лили, подожди, это не то, что ты думаешь!» — сказал он, его руки безвольно повисли на боку.
«О, это не так?» воскликнула я, скрещивая руки. «Потому что это очень похоже на то, что вы встречаетесь с невестой вашего сына за моей спиной».
У Тессы задрожали губы, когда она опустила взгляд. Она была похожа на грустного ребенка, который хочет, чтобы его обняли.
«Лили, присядь, пожалуйста», — сказал Джейсон. «Я все тебе расскажу».
Я осталась стоять, не сводя с него глаз, ожидая любого объяснения, которое могло бы иметь смысл.
Джейсон посмотрел на Тессу, потом на меня. Тесса кивнула и вздохнула.
«Это трудно объяснить, Лил», — сказал он. «Но… Тесса — моя дочь».
Его слова подействовали на меня как физический удар.
«Что?» крикнул я. «Как? Когда? Что?»
Джейсон опустил голову, сделав долгий вдох.
«Лили, я сам только что узнал об этом», — сказал он. «Я не знал, что у меня есть дочь. Но мы с Тессой сделали тест ДНК за две недели до ее приезда. Результаты пришли вчера. Она моя».
Я посмотрел на Тессу, лицо которой было красным, а глаза туманными. Она медленно кивнула.
«Это правда. Я… я хотела сказать Нейтану, когда мы узнали, но не знала как. Моя мама увидела фотографию всей вашей семьи в социальных сетях. Она хотела проверить, сможет ли она почувствовать ваше настроение, прежде чем разрешить мне приехать сюда без нее. Она узнала Джейсона».
Бедная девушка захрипела.
Джейсон перехватил у нее инициативу, его голос дрогнул.
«Двадцать лет назад, до того как я встретил тебя, Лили, я недолго встречался с одним человеком. Она внезапно ушла. Она переехала в другой штат, но я больше никогда не слышал о ней. Я понятия не имел, что она беременна. Оказалось, что у нее были другие отношения, и когда она в конце концов узнала, что беременна…»
«Она сказала моему отцу, что я его», — закончила Тесса.
«Тесса не знала о моем существовании, пока Аманда не увидела ту семейную фотографию. До недавнего времени».
«До недавнего времени?» прошептала я. У меня закружилась голова, края мира расплылись.
«Итак, Нейтан встречается со своей сестрой», — спросила я.
Тесса закрыла рот рукой, а Джейсон потянулся к моей руке, его прикосновение было нежным и успокаивающим, теперь я знала, что у него нет романа.
«Мы расскажем ему сегодня вечером. Я хотел сначала поговорить с тобой, Лили, но ты увидела нас здесь раньше, чем я успел. Мы просто хотели сначала разобраться в нашей истории».
Наконец я опустилась на стул. Я не могла говорить, я едва могла дышать. Годами мы с Джейсоном были неразлучны, делились всем. А теперь это?
Это было похоже на невозможный кошмар, который я не мог понять.
Но.
Если быть честным, это ничего не меняло. Вернее, изменило, но не изменило.
Потому что.
Я не могла иметь детей сама, поэтому и Нейтан, и Софи были усыновлены в младенчестве и воспитывались как наши собственные. Между Тессой и Натаном не было никакой биологической связи.
Но я знала, что это все равно разобьет сердце моего сына. В моей голове пронеслись все ужасные сценарии, которые могли бы развиваться. Сердце Натана будет разбито, а в нашей семье воцарится хаос. Но, глядя на Тессу, я видела ее боль и растерянность, молодую женщину, попавшую в тайну, которую она не выбирала.
«Мне очень жаль, Лили», — прошептал Джейсон. «Мне очень, очень жаль. Мы не хотели, чтобы это случилось».
В тот вечер мы всей семьей собрались в гостиной, и тяжесть момента стянула вокруг нас воздух.
Я наблюдала за тем, как Джейсон и Тесса рассказывают Натану правду, и видела, как на его лице меняется выражение от замешательства до шока.
Он сидел молча, глядя на Тессу, свою невесту, женщину, на которой он планировал жениться.
«Ты моя сестра?» спросил Нейтан, его голос был пустым.
«Теоретически, Нейт!» подхватил Джейсон. «Не забывай, что ты усыновлен, сынок. Биологической связи нет. Нам просто очень жаль, что вам обоим пришлось пережить это. Особенно в начале вашей совместной жизни…»
«Как давно вы знакомы?» спросил Натан, не обращая внимания на Джейсона.
«Две недели. С тех пор как моя мать согласилась, чтобы я приезжала к ней на выходные», — ответила она.
Боль и конфликт на лице моего сына были почти невыносимы, но он медленно вздохнул, проведя рукой по лицу. Я просто сосредоточилась на мирной лилии на кофейном столике.
«Мне нужно время, Тесса, — сказал он. «Это очень много».
Но он держал руку Тессы, нежно сжимая ее, словно заверяя, что они как-нибудь справятся с этим вместе.
Позже тем вечером я сидела на крыльце и пыталась разобраться во всем. Я знаю, что между мной и Джейсоном ничего не изменилось, ну, не совсем. Я по-прежнему считаю, что он должен был сказать мне, но он не связывался с матерью Тессы.
Так откуда ему было знать?
Но как же теперь быть с Натаном и Тессой?
«Мама?» спросил Натан у меня за спиной. «Можно я сяду с тобой?»
«Конечно, можно», — сказала я, пересаживаясь.
«И что мне делать?» — спросил он. «Я имею в виду, правда?»
«Это что-то меняет?» спросил я. «Спросите себя честно».
«Нет», — тихо сказал он. «Должна, не так ли? Но это не так. Тесса знает только, кто такой папа, но она ничего о нем не знает. Да и вообще. По сути, они чужие люди. Но мы любим друг друга и счастливы».
«Тогда борись за свою сказку, сынок», — сказал я. «Я просто хочу, чтобы ты знал, что я буду поддерживать тебя во всем этом. Тесса тоже ни в чем не виновата».
«Знаешь, никогда не думал, что скажу это», — сказал Натан с забавным видом. «Но слава Богу, что меня усыновили!»
Он начал смеяться, и я не успел опомниться, как уже смеялся вместе с ним.
В последующие недели Нейтан и Тесса решили остаться вместе, несмотря ни на что, решив, что связь, которую они создали, — это не то, что они хотят потерять.
И по мере приближения их свадьбы я увидела в Джейсоне что-то новое. В нем появилась глубокая благодарность за дочь, которую он никогда не знал, и еще большая любовь к Софи, которой он стал уделять больше внимания.
Теперь я стала мачехой и свекровью Тессы, что не так уж дико, как кажется. Но одно могу сказать точно: эта милая девочка дополняет нашу семью.
А как бы поступили вы?